Une grande maîtrise de la langue française. Impeccable limite. :)
Corriger les fautes d'orthographe, de syntaxe ou de grammaire. Corriger aussi la traduction faite depuis la langue traduite. [Poste fermé]
Nous recherchons des personnes motivées qui s'investissent dans le travail donné malgré le fait que la scantrad soit du bénévolat. Si vous êtes intéressé veuillez alors envoyer un mail à: Kawaiidokidoki@outlook.fr
Hello hello, c'est moi Hikaru qui avait aidé à traduire quelque chapitres. J'ai totalement zappé cette petite team de trad, je m'en suis rappelée que maintenant et je suis contente de voir que c'est toujours actif!! Vraiment vous faites un travail énorme dans l'ombre et vous êtes pas assez reconnus. (Qd j'étais + petite, j'étais pas encore à l'aise avec l'anglais et comme tout le monde, j'avais des moments bas mais heureusement je pouvais lire des mangas en FR sur mon tel, tout ça gratuit. Et ça me donnait le sourire pour toute la journée.) Bref un grand merci à vous <33 (D'ailleurs il faut m'enlever en tant que trad sur le site. xD)
Hello hello, c'est moi Hikaru qui avait aidé à traduire quelque chapitres. J'ai totalement zappé cette petite team de trad, je m'en suis rappelée que maintenant et je suis contente de voir que c'est toujours actif!! Vraiment vous faites un travail énorme dans l'ombre et vous êtes pas assez reconnus. (Qd j'étais + petite, j'étais pas encore à l'aise avec l'anglais et comme tout le monde, j'avais des moments bas mais heureusement je pouvais lire des mangas en FR sur mon tel, tout ça gratuit. Et ça me donnait le sourire pour toute la journée.) Bref un grand merci à vous <33 (D'ailleurs il faut m'enlever en tant que trad sur le site. xD)
Hello, oui merci pour ton énorme aide durant ces anciens temps
Oui faut que j'enlève .-.